School Song

If you're new here, please consider subscribing to my RSS feed. Thanks very much for visiting!

I figured it was about time to learn my school song. That way I can belt it out alongside my kids at every school ceremony / sporting event that comes around for the rest of my time here. To that end, I asked the music teacher for a copy and spent the last hour or so figuring out the kanji and whatnot. Some of them had funky readings indicated. I had to manually draw a lot of these kanji into the ATOK input system here at school because they’re not commonly used nowadays. I’ve checked this with some 国語 (こくご / kokugo / Formal Japanese) teachers, though, and am pretty sure that it’s right. Below you’ll see the full kanji version. Then I’ll put up a pronunciation guide and a translation. Ha ha. Anyway, I hope you find it interesting. I was surprised at how poetic the lyrics are.

愛媛県立伯方高等学校の校歌

一、
燧の磯にさす潮の
香も豊かなる生を享け
求めし知恵のいぶきせる
平和の鐘を打ち鳴らし
啓蒙に立つ我が学徒

二、
旭日露と映ゆるとき
学びの園に集い来て
文あきらかに修めたる
使命を常に讃えつつ
実践励む我が学徒

三、
宝股山頂の霧晴れて
空清朗に澄み渡り
色濃き松の雄々しくも
若き心に幸いし
理想果たさん我が学徒