<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Final Monitor Tour Videos</title>
	<atom:link href="http://www.rockinginhakata.com/2010/03/09/1751/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.rockinginhakata.com/2010/03/09/1751/</link>
	<description>Deas Richardson is currently living as a JET and teaching English in the middle of the Seto Inland Sea, a gorgeous part of Japan.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Sep 2010 04:48:53 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Franzi</title>
		<link>http://www.rockinginhakata.com/2010/03/09/1751/comment-page-1/#comment-66711</link>
		<dc:creator>Franzi</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Mar 2010 06:16:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rockinginhakata.com/?p=1751#comment-66711</guid>
		<description>Good job! The second video made me sooo hungry... :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Good job! The second video made me sooo hungry&#8230; <img src='http://www.rockinginhakata.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jonadab</title>
		<link>http://www.rockinginhakata.com/2010/03/09/1751/comment-page-1/#comment-66685</link>
		<dc:creator>Jonadab</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 17:33:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rockinginhakata.com/?p=1751#comment-66685</guid>
		<description>Yeah, linguists have a word constructions like that (e.g.,「なになに is not eigo yo!」).  They call it code switching.  Well, maybe it&#039;s technically only called code switching when bilingual people do it.  Certain about that でない.  But 楽しい　either way ですね.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yeah, linguists have a word constructions like that (e.g.,「なになに is not eigo yo!」).  They call it code switching.  Well, maybe it&#39;s technically only called code switching when bilingual people do it.  Certain about that でない.  But 楽しい　either way ですね.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Deas</title>
		<link>http://www.rockinginhakata.com/2010/03/09/1751/comment-page-1/#comment-66680</link>
		<dc:creator>Deas</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 12:47:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rockinginhakata.com/?p=1751#comment-66680</guid>
		<description>Ha ha ha ha ha ha. You&#039;re right. I didn&#039;t really &quot;translate&quot; it either, to&lt;br&gt;be honest, though - 伊予弁 isn&#039;t the same as 今治弁 anyway! They overlap a lot,&lt;br&gt;but still. I think I like the phrase 「なになに is not eigo yo!」For example,&lt;br&gt;&quot;Eigo&quot; and &quot;yo&quot; are not eigo yo! Great comment. Thanks Kanako. I&#039;ll be in&lt;br&gt;Matsuyama this Friday, by the way.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ha ha ha ha ha ha. You&#39;re right. I didn&#39;t really &#8220;translate&#8221; it either, to<br />be honest, though &#8211; 伊予弁 isn&#39;t the same as 今治弁 anyway! They overlap a lot,<br />but still. I think I like the phrase 「なになに is not eigo yo!」For example,<br />&#8220;Eigo&#8221; and &#8220;yo&#8221; are not eigo yo! Great comment. Thanks Kanako. I&#39;ll be in<br />Matsuyama this Friday, by the way.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kanako</title>
		<link>http://www.rockinginhakata.com/2010/03/09/1751/comment-page-1/#comment-66679</link>
		<dc:creator>Kanako</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 12:43:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rockinginhakata.com/?p=1751#comment-66679</guid>
		<description>I didn&#039;t know there&#039;re so many yakitori-yas in Imabari, which caught my interest and Barii, the character did catch my heart, too!&lt;br&gt;&lt;br&gt;The most interesting thing on the video is that you translated &quot;iyo-ben&quot; into &quot;Imabari city-ben&quot;! &quot;Ben&quot; is not eigo yo!^^&lt;br&gt;&lt;br&gt;Love your blog always,&lt;br&gt;~Can of Coke ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I didn&#39;t know there&#39;re so many yakitori-yas in Imabari, which caught my interest and Barii, the character did catch my heart, too!</p>
<p>The most interesting thing on the video is that you translated &#8220;iyo-ben&#8221; into &#8220;Imabari city-ben&#8221;! &#8220;Ben&#8221; is not eigo yo!^^</p>
<p>Love your blog always,<br />~Can of Coke <img src='http://www.rockinginhakata.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Deas</title>
		<link>http://www.rockinginhakata.com/2010/03/09/1751/comment-page-1/#comment-66653</link>
		<dc:creator>Deas</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 06:13:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rockinginhakata.com/?p=1751#comment-66653</guid>
		<description>Hey Ben - thanks for the comment. At the end of the 2 videos that use music, I&#039;ve got a frame crediting the artist and showing the album cover. The artist is Serphonic, and the album is Inspiration. The track you&#039;re asking about is called 5am. It&#039;s a Creative Commons Licensed work, so you can download it for free! (I got it from &lt;a href=&quot;http://www.jamendo.com/en/album/24712&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.jamendo.com/en/album/24712&lt;/a&gt; .) Hope that helps!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey Ben &#8211; thanks for the comment. At the end of the 2 videos that use music, I&#39;ve got a frame crediting the artist and showing the album cover. The artist is Serphonic, and the album is Inspiration. The track you&#39;re asking about is called 5am. It&#39;s a Creative Commons Licensed work, so you can download it for free! (I got it from <a href="http://www.jamendo.com/en/album/24712" rel="nofollow">http://www.jamendo.com/en/album/24712</a> .) Hope that helps!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ben</title>
		<link>http://www.rockinginhakata.com/2010/03/09/1751/comment-page-1/#comment-66652</link>
		<dc:creator>Ben</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 05:34:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rockinginhakata.com/?p=1751#comment-66652</guid>
		<description>Interesting video!&lt;br&gt;&lt;br&gt;I was wondering, what&#039;s the background music that&#039;s on right at the start where there&#039;s the time-lapse showing the bridge?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Interesting video!</p>
<p>I was wondering, what&#39;s the background music that&#39;s on right at the start where there&#39;s the time-lapse showing the bridge?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
